On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
Показать: все голоса без новичков ветераны

 Звездный Рыцарь (Knight of a Trillion Stars)

     5 (41.6666%)
 
 Риджар (Rejar)

     0 (0.00%)
 
 Мой по праву (Mine To Take)

     7 (58.3333%)
 
 Прикосновение Домашнего Духа (That Familiar Touch)

     0 (0.00%)
 
 Высокая Энергия (High Energy)

     0 (0.00%)
 
 Высокое Напряжение (High Intensity)

     0 (0.00%)
 
 Ритуал Доказательства (Ritual of Proof)

     0 (0.00%)
 
 Сегодня или никогда (Tonight or Never)

     0 (0.00%)
 
 Моя единственная (My One)

     0 (0.00%)
 
 Wildcat Arrows

     0 (0.00%)
 
Всего голосов: 12

АвторСообщение
Хранитель . Архивариус. Модератор




Пост N: 49
Зарегистрирован: 02.05.06
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.03.07 00:28. Заголовок: Vote: Любимая книга Д.Джой


Давайте проголосуем!

Я понимаю, что большинство народа даже не представляют, что там происходит в остальных 8-ми не изданных книгах. Поэтому вряд ли можно будет назвать этот опрос легитимным, но тем не менее давайте попробуем.
Глядишь, так и найдуться знатоки английского.


П.С. Выбрать можно только один пункт.



------ ОБНОВЛЕНИЕ ОТ 13.07.2007 -------

К сожалению, в связи с обновлением списка книг (переименованием книги "Возьми меня" в "Мой по праву", а также добавлением "Wildcat Arrows") полетело все голосование (такая уж тут система при замене пунктов в опросе).

Поэтому Огромнейшая просьба ко всем - ПРОГОЛОСОВАТЬ ЗАНОВО!
Заранее Спасибо!


Книги "In Kirkpatrick's Woods" и "Death By Ploot Ploot" в списке отсутствуют так как пунктов может быть не больше 10-ти.


И на всякий случай:

Результаты, которые были на 13.07.2007:
"Звездный рыцарь" - 1 голос, "Мой по праву" - 4 голоса, остальные - по нулям.


Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Ответов - 41 , стр: 1 2 All [только новые]


Хранитель - Архивариус. Администратор.




Пост N: 31
Зарегистрирован: 03.05.06
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.03.07 00:30. Заголовок: Re:


Мне кажется, что надо не только проголосовать, но и объяснить, чем обусловлен этот выбор. Для себя голосование отложила, так как прочитала пока только 3,5 книги.
Моей первой прочитанной книгой у Д.Джой был «Звёздный рыцарь».
Ну, я вам скажу это, был такой шок! Мне сразу захотелось прочитать другие произведения этой писательницы. Затем прочитала « Сегодня или никогда» и долго не могла понять, как один автор может написать два таких различных романа как «Звёздный рыцарь» и « Сегодня или никогда».
« Сегодня или никогда» книга попросту скучная.
Вчера прочитала «Возьми меня» - потрясающая книга!!!!!!!!
Сейчас читаю «Риджар», но как-то пресно.
Возможно, вы со мной не согласитесь. Тогда напишите своё мнение о произведениях Д.Джой.
Откроем клуб дискуссий.



Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Хранитель . Архивариус. Модератор




Пост N: 50
Зарегистрирован: 02.05.06
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.03.07 00:33. Заголовок: Обзор творчества Д.Джой :)))


Планировала написать несколько строк, а вышло вот это, уж простите. :)


Все нижесказанное является лишь моими домыслами и не может быть использовано простив меня в суде. :)
Ну как хотите, я вас предупредила. :)))


КРАТКИЙ ОБЗОР ТВОРЧЕСТВА Д.ДЖОЙ
(по версии Таис)


Помню, как нашла "Звездного рыцаря".
Случайно.
Зашла в библиотеку, поднабрать книжек по учебе. И уцепилась взглядом за эту полку. :) Картинка интересная, от одного романа вреда не будет... Ага. Уж какая там учеба!

В тот момент для меня родился новый Мир - Мир Матрицы Судьбы. Со своими историей и религией, обычаями и традициями, как и полагается каждому новому Миру. Пока еще немного схематичный, чуть сырой и наивный, но уже имеющий право на существование. Рыцари, блуждающими по просторам вселенной, мужчины с повадками котов... Мир, который требовал развития в последующих книгах.

Роман понравился сразу. Местами смотрелось чуть наивно, но впечатления совсем не портило.
Вряд ли "Звездный рыцарь" (1995) возглавит список предпочтений любителя традиционных романов, но фаната любовно-фантастических - вполне способен. Да и вы, ценители горячих любовных сцен, тоже не ошиблись адресом. :)

Думаю, нет нужды напоминать содержание. Вряд ли те, кто зашел на этот сайт с ним не знакомы. Но, сейчас, закончив читать, можете ли вы сказать, что окончание не получилось скомканным? И вот это огорчает.

Кроме того, довольно долго я была уверена, что Джой не могла обойти вниманием историю Крю и Сулейлы. Но несмотря на то, что книга буквально требует предыстории, оказалось, ее не существует до сих пор. И это огорчает также.



Дебют у Джой оказался удачен, и народ потребовал продолжения. А вместо него получил "Высокую Энергию" (1996), а затем "Сегодня или никогда" (1997).
Мда... Есть от чего оторопеть. Все три книги оказались совершенно непохожими (подробнее см. соответствующую тему).

"Высокая Энергия", видимо, нашла своего читателя, т.к. через несколько лет появилось "Высокое напряжение" (2000) с теми же героями. Но вот "Сегодня или никогда"...

Думаю, никто не ждал от нее заезженных историй об Англии прошлых веков, от нее ждали мужчин-котов. Свежеиспеченные поклонники ожидали вестей из Мира Лорджина, требовали продолжения истории. И больше, больше Риджара.



И вот тут она поторопилась.

Писать историю Риджара, Джой к тому времени готова не была, но видимо, просто не смогла удержаться. Тот, кто читал роман, быть может, поймет меня.
Как мне кажется, Риджар должен был стать кем-то вроде главного героя, олицетворяющего собой всю серию. Стать тем, кем в итоге стал Трэд.

Но тем не менее именно Трэд (а не более любимый Джой, Риджар) путешествует из книги в книгу. И хотя она все же старается выделять такого-особенного-Риджара в каждом романе серии, но что ни делай, а история его уже рассказана. К моему сожалению. И рассказана не лучшим образом.

Джой попросту не стоило отдавать такой многообещающий персонаж сразу же во 2-ой же книге.
Правильнее в этом отношении, например, поступила любимая мною К.Фихан, отложив историю самого харизматичного героя первого своего романа хотя бы на четыре книги (дольше не удалось и ей). И тем самым, заставив читателей напряженно ожидать ее, радуясь каждому появлению любимого персонажа и медленно приоткрывающимся граням его характера. Постепенно усложняя окружающий мир, делая его более насыщенным и многомерным.

То же могла бы сделать и Д.Джой с Риджаром. Выждав. От книги к книге лучше узнавая и изучая созданный ею Мир, давая себе время познакомиться с его обитателями и лучше понять своих собственных героев. Жаль...
Ведь ждать истории Трэда я буду уже не так. Но, на сей раз, мы еще долго не узнаем ее. Ну а Трэд так и станет бродить по книгам, до тех пор, пока это будет коммерчески выгодно Дейре Джой. :) Не то, чтобы меня это расстраивало, но...

Возможно, когда Д.Джой поняла, что еще в первой книге надо было делать акцент не на темно-загадочном-но-вполне-обычном-Трэде, а на небанальном-и-пользующимся-успехом-Риджаре, было уже слишком поздно.

Возможно, я во всем ошибаюсь: Таков и был первоначальный план Джой и она никогда не сожалела, что не пошла альтернативным путем. А возможно, и не было никакого плана.

Возможно... Давайте обсудим?



Лучше вернусь к книге, так как уже и сама не понимаю, что хочу сказать. :)

Сам характер Риджара для меня получился каким-то невнятным и, уж простите, весьма плоским. Книга... Осталось ощущение непроработанности. И не только характеров. На мой взгляд, Джой не уделила должного внимания изучению той Англии, которую так смело взялась описывать из книги в книгу (несмотря на то, что она утверждает обратное). Опять же поторопилась.
Ну, поднимите руки те, кому, читая, хотелось воскликнуть знаменитое "Не верю!". А уж появление "Российского принца Николая" для меня, как россиянки, и вовсе выглядит смехотворным.

В итоге, одна из самых ожидаемых книг оказалась для меня разочарованием.
Нет, книга не плоха, обязательно прочтите ее. Проблема скорее в завышенных ожиданиях.



То, что не удалось Джой в "Риджаре" (1997), блестяще удалось в "Мой по праву" (1998). Настолько блестяще, что, среди ее книг, именно эту я без колебания могу назвать любимой. Ничто так не греет женское сердце, как захватывающая история любви сильного мужчины и смелой женщины. :) И бесконечно жаль, что до сих пор не существует ее русскоязычного варианта.

Джиан и Дженис кажутся живыми, настоящими. И нет ощущения, что их за уши тянут туда, где им быть совсем не полагается. Наоборот, поступки персонажей органично вплетаются в сюжетную канву. Джой ведет повествование ни на минуту не отпуская читателей.

Здесь мы опять встречаем Лорджина и Адианн, узнаём о Дарике (по-видимому, будущем герое одной из книг Д.Джой). И вновь на сцене появляется Риджар, и даже обретает новые силы.
Но для чего? Разве Джой собирается писать о нем еще один роман???

Окружающий Мир теперь проработан детальнее, Джой лучше узнала место, о котором пишет.
Мир заиграл новыми красками, разнообразился интригующими расами, незнакомыми планетами и коварными врагами. Он стал сложнее и одновременно понятнее. Как и бывает обычно в любой серии книг, объединенных общим Миром.

После двух предыдущих, книга оказалась неожиданным подарком.
Перечесть? Однозначно!
Побольше вам таких захватывающих книг, госпожа Джой!



Прошло 6 лет и мы наконец дождались "Прикосновение Домашнего духа" (2004). А вместе с ним и неизбежного, ожидаемого еще с "Мой по праву", поднятия ставок. :)

Скорее всего, ко времени написания этой книги, кто-то уже надоумил Д.Джой, что пора бы закрутить события в масштабе целой Галактики. :) Вся книга буквально пронизана намеками на приближающиеся большие события и, по всей видимости, предстоящую Галактическую войну. (Привет Джорджу Лукасу :) ).

Книжка - маленькая.
Книжка-Отписка? Плавный переход к будущим событиям? Подарок для читателей? (Последнее утверждает сама Д.Джой).
Выберите вариант сами. Думаю, все сразу.
Но вряд ли даже все благие намерения Джой смогут обеспечить этому роману первые места в рейтингах. Ну не хватает в нем чего-то.



Ну и напоследок еще пару слов об одной из книг Д.Джой. "Ритуал Доказательства" (2001).
Презабавная это книженция, я вам скажу. Думаю, Джой просто решила поиздеваться над мужским шовинизмом.

Представьте Мир, в котором поменяли местами социальные роли мужчин и женщин. Мир, принадлежащий женщинам. Девочки - наследницы родов, бабушки выдающие внуков замуж... Ну а чтобы уж совсем смешно было... :))) Скажу только, что обхохоталась пока читала.

В конце присутствует довольно прозрачный намек на намечающееся продолжение серии. О серьезности намерений Джой в этом отношении свидетельствует и такой обстоятельный подход, как составление словаря терминов по этому Миру.



Как-то так получилось, что здесь большую часть внимания я уделила недостаткам. На самом деле, как вы уже наверно догадались, :) основной моей претензией к Д.Джой является то, что она не дала образу Риджара раскрыться, а себе - сродниться со своим героем.

Но хочу подчеркнуть - я люблю Дейру Джой!
Люблю за "Звездного рыцаря". И тысячу раз люблю за "Мой по праву".
За то, что она подарила нам мужчин-котов. И храбрых волшебников-Авиарцев.
За бессонные ночи перед монитором. За подаренные мечты.
За то, что зайдя однажды в библиотеку, я узнала об истории Адианн и Лорджина...



Таис.


П.С. Прошу прощения за путаность изложения и многочисленные самоповторы, но текст ни в какую не хотел сокращаться. :)

И предупреждая возможные вопросы:

Нет, я плохо знаю английский.
Нет, у меня нет перевода, кроме пережёванного ПРОМТом.
И, нет, я не смогу перевести "Риджара". Хотя бы потому, что он не является моей любимой книгой у Джой. :))))




Спасибо всем, кто дочитал это до конца. :)))))


Спасибо: 1 
Профиль Цитата Ответить
Хранитель четвертой ступени. Толкователь.




Пост N: 40
Зарегистрирован: 24.04.07
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.06.07 18:51. Заголовок: Re:


Девочки, предложение, давайте переименуем "Возьми меня" в "Моя по праву" ("Mine to take"), а то я сначала даже не поняла что за книга, как-то привыкла на английском =/
ИМХО =)

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 7
Зарегистрирован: 12.07.06
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.06.07 18:48. Заголовок: Re:


Девочки,голосовать сложно-Я читала только Сегодня или никогда и Звёздный рыцарь.Остальное на сайте,так что оценку дать не могу.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Хранитель . Архивариус. Модератор




Пост N: 272
Зарегистрирован: 02.05.06
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.07.07 13:23. Заголовок: Re:


В связи с переименованием на сайте книги "Mine To Take" из "Возьми меня" в "Мой по праву" полетело все голосование.

Огромная просьба ко всем желающим проголосовать заново.
Спасибо.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Хранитель . Архивариус. Модератор




Пост N: 430
Зарегистрирован: 02.05.06
Рейтинг: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.11.07 02:59. Заголовок: Кому интересно почит..


Кому интересно почитать еще отзывов на третью и четвертую книгу серии "Матрица судьбы" - гляньте вот сюда:

http://everdream.ru/forum/index.php?topic=3391.0
(читаем с третьего по пятый пост сверху).


Осторожно. В отзыве содержаться спойлеры!

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Хранитель . Архивариус. Модератор




Пост N: 573
Зарегистрирован: 02.05.06
Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.02.08 19:14. Заголовок: Девушки, очень реком..


Девушки, очень рекомендую прочитать кусочек из последней книги Джой, который как раз ПЕРЕВЕЛА НА РУССКИЙ ВалЗа (за что ей большущее спасибо).
Не думаю, что этот небольшой спойлер кому-то испортит потом удовольствие, даже если вы и не все книги прочитали.

Читаем здесь:
http://everdream.ru/forum/index.php?topic=3861.msg121202#msg121202
(этот комментарий и его продолжение в следующем посте)

Кстати, прочитав, наконец, становится понятно, как переводить название.

Спасибо: 1 
Профиль Цитата Ответить
Хранитель пятой ступени. Толкователь. Администратор




Пост N: 373
Зарегистрирован: 14.03.07
Рейтинг: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.02.08 20:43. Заголовок: Аааааааааа, я угадал..


Аааааааааа, я угадала!!!!! :)))))
Это действительно из анекдота! И перевела я правильно ;)

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Хранитель . Архивариус. Модератор




Пост N: 574
Зарегистрирован: 02.05.06
Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.02.08 11:57. Заголовок: Зая, да что это за а..


Зая, да что это за анекдот в переложении Дины? Почему я раньше его не слышала?


Дочитала вчера этот "Плут Плут". Довольно-таки веселенькое произведеньице, я вам скажу. Все время ловила себя на том, что улыбаюсь. Очень порадовала сцена, где Риджар и Трэд пытаются справиться с дочкой Лорджина. Да уж, этот котяра всегда найдет на кого спихнуть грязную работу. Ну и сцена с пересказом анекдота, конечно, вне конкуренции. А вообще там юмор чуть ли не из каждой фразы сочится, Д.Джой отжигает.

Лайлек по сюжету отсутствует. И слава Богу. Повесть, собственно, о Лорджине и Дине. И правда, Джой как будто для русскоязычных читателей подгадала.

Книжка очень маленькая, едва страничек 40 наберется, но тем не менее впихнуть эротическую сцену страницы на три-четыре автор умудрилась. (Ну иначе бы она не была собой).
Вот только я что-то не припомню... это что, Джой и раньше так подробно-откровенно писала? Короче, дети до 16 - быстро отвернулись и закрыли глаза!

Ха! А бедный Лорджин получил-таки то, к чему стремился. Вот только почему-то Риджар опять смеется последним. Ну котяра...


В целом, впечатление положительное, пожалуй, именно из-за той легкости, с которой книжка читается.



П.С. Меня тут попросили выслать ПРОМТовский перевод этого "Плут Плута". (ПРОМТ у меня сейчас последний).
Еще кому-нибудь это интересно?

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Хранитель пятой ступени. Толкователь. Администратор




Пост N: 375
Зарегистрирован: 14.03.07
Рейтинг: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.02.08 14:44. Заголовок: Да это старый анекдо..


Да это старый анекдот :)
Именно такой, как Дина рассказывает. Первый выбрал **, второй выбрал **, а третий выбрал смерть... через **. :)))))

Мне интересно! Жду! ;)

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Хранитель второй ступени.


Пост N: 85
Зарегистрирован: 30.07.07
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.02.08 15:39. Заголовок: Tais пишет: Читаем ..


Tais пишет:

 цитата:
Читаем здесь:


Прочитала. Повеселилась от души.
Может, кто-нибудь возьмется за перевод? *это я так скромненько спрашиваю*


Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Хранитель пятой ступени. Толкователь. Администратор




Пост N: 379
Зарегистрирован: 14.03.07
Рейтинг: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.02.08 16:53. Заголовок: Таис!!!! У меня уже ..


Таис!!!! У меня уже сил нет смеяться!!!!!
А я ведь только открыла промтовский перевод...

 цитата:
Лорджин был единственным студентом, которого он когда-либо имел, кто никогда не дрогнул.


Промт ЖЖОТ! Всем срочно читать! И не нужно никакого перевода!

 цитата:
Фактически, он боялся, что он часто стирал свою жену.


Бедная Дина...

Спасибо: 1 
Профиль Цитата Ответить
Хранитель . Архивариус. Модератор




Пост N: 579
Зарегистрирован: 02.05.06
Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.02.08 18:10. Заголовок: Я не поняла, это ты ..


Я не поняла, это ты над ПРОМТом смеешься или над самим романом?

В любом случае, что так, что так есть над чем посмеяться.
Нерадивый ученик Риджар - это что-то. Или Лорджин, выстругивающий из деревяшки Ксанту.


А вообще-то... а что это ты на работе читаешь?!


Lira, хорошо бы конечно, но...

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Хранитель второй ступени.


Пост N: 91
Зарегистрирован: 30.07.07
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.02.08 18:17. Заголовок: А я вот начала думат..


А я вот начала думать... Может и мне почитать Промтовский перевод (посмеяться). На английском - времени пока нет. Напрягаться сил нет...

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Хранитель . Архивариус. Модератор




Пост N: 580
Зарегистрирован: 02.05.06
Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.02.08 18:45. Заголовок: В общем так, народ, ..


Заяц в колючках пишет:

 цитата:
цитата:
"Фактически, он боялся, что он часто стирал свою жену."

Бедная Дина...


Я бы не возражала, если бы меня так "стирали".
Кстати, битый час ломаю голову, а в русском вообще существует какое-то не слишком пошлое слово для этого "стирания"?



В общем так, народ.
Всем, кто желает испытать на крепость свои нервы связавшись с ПРОМТом, качаем ПРОМТовский перевод этой книжки отсюда:
http://ifolder.ru/5445103

Судя по моим наблюдениям, если вы преодолеете первую страницу и перестанете видеть не к месту поставленные слова и корявые до безобразия ПРОМТовские фразы, а увидите вместо этого живую и движущуюся картинку, считайте, что при большом желании вы сможете так читать.
И не мучайте себя излишне, кусочек с рассказом анекдота Диной сразу читайте в переводе ВалЗы (он правда у нее чуть-чуть подсокращен, но это не страшно).



Если сейчас прочитаете 5-ую книгу, впечатление вы себе не испортите, даже если предыдущие не читали, особо больших спойлеров там нет. Есть некоторые упоминания о событиях 4-ой книги. Всё.


П.С. Если кто не сразу поймет, откуда Дина взяла название праздника - всмомните первую книгу, момент, когда Лорджин смотрит мультики по телеку в отеле. Там все время это обыгрывается.

П.П.С. Убедитесь, что вам есть хотя бы 16.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Хранитель второй ступени.


Пост N: 93
Зарегистрирован: 30.07.07
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.02.08 10:33. Заголовок: Спасибо! :sm60: ..


Спасибо!


Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Хранитель пятой ступени. Толкователь. Администратор




Пост N: 380
Зарегистрирован: 14.03.07
Рейтинг: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.02.08 10:45. Заголовок: Tais пишет: А вообщ..


Tais пишет:

 цитата:
А вообще-то... а что это ты на работе читаешь?!


Ну, блин, можно же себе полчаса в день из десяти выделить и не работать!

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Хранитель второй ступени.


Пост N: 94
Зарегистрирован: 30.07.07
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.02.08 11:07. Заголовок: Прочитала! :sm191: ..


Прочитала!
Так Лорджину и надо!!!


Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Хранитель . Архивариус. Модератор




Пост N: 581
Зарегистрирован: 02.05.06
Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.02.08 11:58. Заголовок: Lira, а зачем ты зас..


Lira, а зачем ты застрелилась???

А мне вот Лорджина даже жалко как-то.
Люди, поосторожней со своими желаниями! Они могут исполниться.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Хранитель второй ступени.


Пост N: 95
Зарегистрирован: 30.07.07
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.02.08 15:45. Заголовок: Tais пишет: а зачем..


Tais пишет:

 цитата:
а зачем ты застрелилась???


Потому что в обморок меня можно уронить только застрелив!

Tais пишет:

 цитата:
А мне вот Лорджина даже жалко


Мне нет! Он так хотел ребенка с определенными... параметрами, что щелкнуть его по носу... даже приятно! А так щелкнуть...
Tais пишет:

 цитата:
поосторожней со своими желаниями


Согласна полностью!


Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Хранитель . Архивариус. Модератор




Пост N: 583
Зарегистрирован: 02.05.06
Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.02.08 23:23. Заголовок: Люди, вы бы хоть нап..


Люди, вы бы хоть написали - понравилось/не понравилось.
Если уж не говорить о книгах Джой, то о чем говорить?

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Хранитель второй ступени.


Пост N: 96
Зарегистрирован: 30.07.07
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.02.08 18:56. Заголовок: Tais пишет: говорит..


Tais пишет:

 цитата:
говорить о книгах Джой


Говорить

Понравилось!

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Хранитель . Архивариус. Модератор




Пост N: 585
Зарегистрирован: 02.05.06
Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.02.08 20:06. Заголовок: Ну хоть кто-то слово..


Ну хоть кто-то слово проронил. Lira, спасибо.
А то прямо какое-то гробовое молчание последние дни.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Хранитель второй ступени.


Пост N: 97
Зарегистрирован: 30.07.07
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.02.08 11:31. Заголовок: Tais пишет: гробово..


Tais пишет:

 цитата:
гробовое молчание последние дни


Я думаю, это связано с праздниками
Прошедшими и наступающими...
Столько... пить!!!


Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 2
Зарегистрирован: 11.02.08
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.04.08 12:30. Заголовок: К огромному моему со..


К огромному моему сожалению книгу «Мой по праву» не читала, так как английский у меня на нуле. Но «Звездный рыцарь» это лучшее что я читала. Очень надеюсь что книга «Мой по праву» будет переведена, и я смогу насладится чтением.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Хранитель . Архивариус. Модератор




Пост N: 693
Зарегистрирован: 02.05.06
Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.04.08 13:09. Заголовок: Лера, а ведь в этой ..


А ведь в этой серии уже написаны еще 2 книги после "Мой по праву"... Читать не перечитать.

Лера, добро пожаловать.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 3
Зарегистрирован: 19.07.08
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.07.08 22:58. Заголовок: Понравилось, понрави..


Понравилось, понравилось, понравилось! Я тоже жду книгу "Мой по праву", то что уже прочитала только распалило аппетит! От Риджара ожидала большего! Что там еще новенького?

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Хранитель . Архивариус. Модератор




Пост N: 780
Зарегистрирован: 02.05.06
Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.07.08 11:59. Заголовок: vetas пишет: От Рид..


vetas пишет:

 цитата:
От Риджара ожидала большего!



да, не ты одна...

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.08.08 19:36. Заголовок: Всех приветсвую :sm7..


Всех приветсвую ! "Металась" по всему и-нету в поисках переводов Дэйры Джой ... и вышла на ваш форум! Спасибо за "зеркало сайта"!Так поняла это Ваших рук дело! И пожалуйста,пожалуйста,ПОЖАЛУЙТСТА подскажите,кто-нибудь переводит "Мой по праву"? Или Риджара? Там ведь 2 главы осталось и столько времени никаких изменений . Пробовала через ПРОМТ(так как по англ. только"Хау дую ду" и знаю), но после того кошмара,что мне выдал этот переводчик( пример:Глаза повторной банки замкнули Agatha'. "Придите, Агата Lady, Эмми", Traed взял оба women''s руки, "Позволяла нам оставить эти два... выздоровейте." повторная банка -ЭТО РИДЖАР!!!! ) решила мужественно ждать и искать "сестер по нестчастью".

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
Хранитель первой ступени.




Пост N: 118
Зарегистрирован: 25.03.07
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.08.08 05:26. Заголовок: Риджара переводит La..


Риджара переводит Lanka, вроде скоро будет. С ПРОМТом такая же проблема, долго смеялась, как он перевел имя Риджара

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Ответов - 41 , стр: 1 2 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 0
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет