Отправлено: 12.03.07 21:49. Заголовок: НОВОСТИ И ПРЕДЛОЖЕНИЯ!!!
Уважаемые посетители!
Спешим вас обрадовать! Мы надеемся в скором времени немного оживить и сайт и форум. Согласитесь, будет очень жаль, если единственный русскоязычный сайт Дейры Джой зачахнет. В наших общих силах не дать этому произойти!
Думаю, я выражу общее желание, если еще раз поблагодарю Ариану за крайне своевременную идею создания сайта и просто блестящее ее воплощение! Браво!
В этой теме будут появляться последние Новости. Вы также можете и даже должны (!) вносить свои Предложения!
Приветствуются Любые предложения. По сайту и по форуму. Переделки, усовершенствования, новая информация, ссылки, все, что придет вам в голову... Не стесняйтесь, здесь никого не станут бить тапками. :))
Участвуйте в обсуждениях, голосованиях, открывайте новые темы. А, если чувствуете себя в силах, присоединяйтесь к дружной компании переводчиков!
Мы всегда вам рады!
П.С. Также обращаем ваше внимание на то, что для зарегистрированных пользователей на форуме существует система Личных Сообщений (надпись "ЛС" - сверху).
Оправить сообщение можно войдя в профиль участника и нажав "личное сообщение".
Не забывайте только, что длина Личных Сообщений ограничена. Пара-тройка абзацев помещается, остальное форум обрезает!
Так что, если публичность вам не импонирует - всегда есть возможность обратиться в личку. ;)
Отправлено: 12.03.07 21:52. Заголовок: НОВОСТИ. ВЫПУСК № 1
Для начала мы хотели бы поделиться ближайшими планами.
1. Первое и самое главное.
Вскоре появится продолжение ПЕРЕВОДА "Риджара"!
К нам вернулась наша Мари. Давайте поблагодарим и подбодрим ее!
И еще одно Огромное Спасибо Инне, которая тоже влилась в коллектив переводчиков!
Свои благодарности девушкам-переводчикам можно выразить на форуме или же отослать по почте.
2. Новость вторая.
На форуме планируется несколько новых Разделов.
Находится в разработке Раздел, посвященный ЛЮБОВНО-ФАНТАСТИЧЕСКИМ РОМАНАМ!.
У вас будет возможность ознакомиться с произведениями других авторов, пишуших в этом захватывающем жанре (составляется подробный перечень с делением на подразделы), и возможность их скачать (ожидаются ссылки на книги). Поблагодарим Ташу за титанический труд!
Думаю, всем, кто сюда попал, такой раздел будет не просто интересен, но даже и необходим.
Также появится Раздел ФАНФИКОВ И ФАНАРТА. И как гласит объявление на главной странице: "если Вы творческая личность" - этот раздел для вас. :)
Возможно, у вас есть какие-то мысли или предложения по созданию Новых Разделов. Пожалуйста выскажете их!
3. И новость третья.
Не забывайте проверять сайт! Возможны обновления.
На страничке "Библиотека" должны появиться 2 последние книги Джой. Но уже сейчас их можно скачать на форуме (тема "Тексты на английском").
Отправлено: 18.03.07 15:37. Заголовок: Новости. Выпуск №2
новость 1.
Готов перевод с 6 главы по 12 книги "Риджар" На выходных возможно будут выложены. Большое спасибо Мари и Инне за перевод
новость 2.
Список авторов книг ЛФР - отослала Ариане. Скоро выложит на сайт. И у Вас появиться возможность прочесть и скачать книги ЛФР. Список ЛФР будет периодически обновляться.
Привет! Я только на днях обнаружила этот сайт и теперь вовсю наслаждаюсь Это мое первое сообщение, но уже есть предложение! Я тоже обожаю ЛФР, но их не так то легко найти, и зачастую содержание отличается оттого, что мы ожидали там увидеть, прочитав аннотацию. Поэтому я в восторге от тематического деления, предложенного здесь, НО, может быть, на одной строке с каждой книгой добавить ссылку на отзывы(я совсем не разбираюсь в том, как делаются сайты, но думаю вам понятнее как это осуществить), чтобы читатель мог оценить каждую книгу "с разных сторон". За сим откланиюсь и пойду дальше изучать ваш сайт
Krapi, приветствую. :) Рады, что ты нас нашла. :) (Можно на "ты"?)
Молодец, что написала. Нам всегда нужны предложения по улучшению сайта и форума! Спасибо.
По поводу твоего предложения. :)
Дело в том, что книги Д.Джой можно скачать прямо с нашего сайта, а вот любовно-фантастическая страничка...
Ссылки на книги, что там даны - это ссылки на те странички библиотек "Альдебаран" и "Литпортал", где у них размещены эти романы. И, мне кажется, что если там прокрутить страничку немного вниз - как раз будут отзывы, оставленные посетителями этих библиотек.
Не могу сейчас этого точно проверить, сайт временно "повис". :)
Отзывы действительно очень помогают определиться, это крайне полезная информация. Я сама для начала просматриваю чужие рецензии на книгу, а уж потом решаю "читать иль не читать". :)
Огромное спасибо за рационализаторское предложение! :) Это первое Предложение в этой Теме. Спасибо! А то все что-то стесняются.
Огромное спасибо за раздел ЛФР, не все еще прочитала на частлива что все это можно найти в одном месте СПАСИБО!!!
Пожалуйста. Мы очень рады, что тебе (можно на ты?) понравился раздел ЛФР. Влюблённые в ЛФР, мы долго искали в сети книги. Собирали буквально по крупицам. Работы было много, и ещё сколько предстоит……. Мы сделали это для всех любителей ЛФР. Для удобства разбили на подразделы. Теперь без труда сможете выбрать книгу интересующей тематики. Может, после прочтения книг ЛФР поделишься своими впечатлениями в теме «Прочла и говорю»? Это будет лучшая благодарность.
Заяц в колючках, спасибо! Активная гражданская позиция всегда приветствуется. ;))
1. По поводу темы - ее не получается перенести. Уже пытались. Админ (Ариана) пробовала.
К тому же, похоже, на этом форуме у модераторов вообще нет полномочий переносить-удалять темы, только у Админа. :( Таким образом получается, что практически вся работа ложиться на хрупкие плечи Арианы. :( А у нее не всегда есть время заниматься всем этим.
2. По поводу страничек о Д.Джой. Ты не знаешь, где можно взять какую-то более-менее свежую информацию о Джой? Кроме как на ее, мягко говоря, подзаброшенном сайте? Будем очень благодарны.
То, что лежит на ее официальном сайте - немного устарело. К тому же, о самой Дейре Джой там очень мало информации, больше о ее премиях и наградах. Да и то уже несколько лет не обновлялось. И, конечно, все это надо переводить. :)
3. По поводу ссылки на страничку ЛФР с форума - все время забываю сказать Ариане. :)
. По поводу страничек о Д.Джой. Ты не знаешь, где можно взять какую-то более-менее свежую информацию о Джой? Кроме как на ее, мягко говоря, подзаброшенном сайте? Будем очень благодарны.
Неа, не знаю! :))) Может тогда лучше эту ссылку вообще убрать? Ведь когда делался сайт, наверняка подразумевалась какая-то инфа... А если её нет и не было, то пустая ссылка только портит впечатление от сайта...
Хотелось бы сделать небольшое объявление-обращение.
Уважаемые форумчане!
Для начала заранее хочу снять возможные вопросы.
К сожалению, так получается, что на этом форуме у модераторов нет почти никаких полномочий. (В основном, они только у Админа (Арианы)).
Я так понимаю, что это обусловлено правилами этого конкретного форума и ничего тут не поделаешь. Только Админ и всё.
Фактически модераторы здесь выполняют чисто декоративные функции устрашения. (что, честно говоря, не очень-то удается).
Для нас невозможно редактировать/удалять/переносить ничьи сообщения, кроме своих собственных. То же самое и с Темами.
Единственное, что мы может - это забанить участника. Для всего остального приходится просить Ариану. А у нее обычно и без этого очень много дел, ну не дергать же занятого человека по каждому пустяку.
В связи с этим хотелось бы обратиться ко всем форумчанам.
1.
Мы очень надеемся на вашу сознательность. Старайтесь не оффтопить без необходимости , если нужно - просто создайте новую тему (коли другой подходящей нет).
2. И вторая Очень Большая просьба. В связи с тем, что у нас нет возможности удялять случайные повторяющиеся сообщения (два одинаковых подряд) не могли бы вы сами стирать их?
Сделать это очень просто:
Жмем кнопочку "ПРАВКА" (рядом с кнопками "профиль", "цитата", "ответить") под тем сообщением, которое хотелось бы удалить. Затем ставим галочку слева от слова "УДАЛИТЬ" и жмем на "ОТПРАВИТЬ". Всё, лишнее сообщение удалено.
К сожалению, это может сделать только человек, написавший данное сообщение. :(
Мы будем очень благодарны. Спасибо.
И кое-что о переводе.
Вчера спрашивала о нем Ариану. Она ответила, что постарается выложить, но потом несколько дней ее не будет. Но учитывая, что сайт тут как раз "лежал" пару дней...
все прочла... Очень жаль, что у модераторов здесь так мало полномочий! Это еще и удивляет! Раз Ариана сама сильно занята могла бы скинуть некоторые свои функции на вас
И еще раз, все что мы здесь пишем флуд, то может быть создать тему Общие вопросы модерации форума или Организационные вопросы форума?
Просто сайт временно "лежит". Это последнее время частенько случается. Что, честно говоря, довольно странно, т.к. хостинг у Арианы не бесплатный.
Скоро сайт "отвиснет" и откроешь. :)))
В общем, народ, не бойтесь, если такое будет случаться, "полежит, полежит" и "встанет". То же, кстати, касается и форума. Бывает он временно не работает.
-------------------
Так, только что поговорила с Арианой в асе о переводе и сайте. Привожу фрагмент беседы:
Tais: Ариана, привет. Я опять с надоевшим вопросом: не выложишь ли ты перевод Риджара? Просто люди все время спрашивают.
Adian aka Tennyo: Я понимаю, но сейчас сайт переезжает целиком на другой хост - вся система барахлит, я даже на Ftp попасть не могу.
Tais: а когда это закончится? ты не знаешь?
Adian aka Tennyo: на днях, наверно. Вон, даже форум барахлит, ведь стилевой на сайте лежит.
Отправлено: 17.04.07 21:52. Заголовок: Проблемы с сайтом
KiSSa, Lanka, Lika и все кто интересовался.
Думаю, уже все заметили, что сайт 5-й день не работает. Да и форум барахлит. :(
Решилась я сейчас поговорить по этому поводу с Арианой. Ранее она говорила, что все проблемы из-за переезда на другой хост, и это скоро кончится. Но что-то переезд совсем затянулся. :(
И оказалось теперь уже дело в другом.
Привожу часть нашей беседы из аськи. Тут надо еще отметить, что я в этих делах совершенно не разбираюсь.
Tais: Ариан, привет. Извини, что беспокою, но это нормально, что сайт Д.Джой вот уже 5 дней беспробудно "лежит"? Я понимаю, ты говорила, переезд и все такое, но у них точно ничего не случилось? Уж больно долго что-то.
Adian aka Tennyo: У меня проблемы с доменным именем animag (((((((( Сама пытаюсь разобраться - мой-то сайт тоже полетел
Tais: а что, твой домен кто-то забрал?
Adian aka Tennyo: так он не мой был. Просто парень его продлевать не хочет и выкуить не дает, заламывая цену
Tais: а на другой просто перейти нельзя или на этом все завязано? (я просто ничего в этом не понимаю)
Adian aka Tennyo: меня искать будут по другому домену. не найдут. Я разберусь. постараюсь
Tais: ну удачи тогда! Надеюсь, у тебя получится. А помощь какая-нибудь нужна в этом деле?
Adian aka Tennyo: Финансовая :))
Эх... Так что будем надеяться и ждать.
А кто хочет, может оказать финансовую помощь Ариане. :)))
Плохо... Я же говорила, что у меня ничего не открывается, я даже ничего прочитать не могу!!!! А на сайт Арианы не могу зайти вообще никуда!!!!! Это просто беда!
P.S. Ээээ... все-таки спрошу... А мой перевод не устраивает, да? Раньше надо было говорить, а то я мучаюсь зачем-то...
Зай, я уже писала как то, что у тебя здорово получается, лично мне нравиться. Все дело в том, что мы с тобой одновременно начали, только вот у меня времени совсем не было и перевод тормознулся.
таша пишет:
цитата:
Может лучше начать перевод следующей книги? Например "Прикосновение Домашнего Духа" Была бы очень благодарна. Думаю многие со мной соглашаться.
Рада бы, да не могу! Я по уши влюблена в Джиана! В процессе перевода смакуется каждое слово, кайф такой, знаете ли. Да и не люблю бросать начатое. ( Я собственно говоря не настаиваю, так, полюбопытствовала)
Зай, я уже писала как то, что у тебя здорово получается, лично мне нравиться. Все дело в том, что мы с тобой одновременно начали, только вот у меня времени совсем не было и перевод тормознулся.
Упс... Ну так это другое дело! :) Раз начала давно - закончить нужно обязательно! :) Жду твоего перевода по почте ;)
Знаешь, мне до тебя как до Китая пешком. Я только 1 гл заканчиваю. Все ждут-недождуться продолжения, кому интересно "опять двадцать пять"? Может лучше, когда (если смогу) тебя догоню? Как считаешь?
Ну я уже почти 5-ю главу закончила... Догонишь?.. Да и есть ли смысл в этой гонке? Может просто как делаешь главу - выкладываешь... Все-равно ведь читать будем - неважно, был уже перевод или еще не было. Тогда и тебе торопиться не надо и я буду делать как хочу.
Зеркало создано только на случай "зависания" основного сайта, что бывает частенько, и является точной копией оригинального сайта.
Никаких иных функций у "зеркала" не существует. Материалов и сведений, отсутсвующих на основном сайте, на нем нет и не будет. "Зеркало" - точная копия оригинального сайта.
Ссылка на "Сайт-зеркало" находится на оригинальном сайте под ссылкой на "Библиотеку любовно-фантастических романов".
Для того, чтобы вернуться с "зеркала" на основной сайт - наоборот жмём на ссылку сверху ("Основной сайт") над пунком "Новости сайта".
ГРОМАДНОЕ СПАСИБО Заяцу в колючках (Асе)!!!
П.С. С форума ссылку на зеркало пока что не видно, только с сайта.
1. Появилась 4-я глава "Mine to take" от Геры. Теперь и мы сравнялись :))))
2. Добавлены еще 7 книг в список ЛФР
3. Везде название книги "Возьми меня" изменено на "Мой по праву". Девчонки, все понимаю - самой не привычно, но против истины не попрешь - консультировалась с преподом англицкого и он сказал, что "Возьми меня" сюда не подходит никак!
P.S. Обновлено зеркало.
Новость третья, а вернее моя большая просьба!
Наши дорогие переводчицы, если вы вдруг захотите что-то поменять в своем уже выложенном переводе, давайте поможем друг другу :) Напишите мне и я пришлю вам текст, который вы хотите поменять, но уже с готовыми тегами, которые, сказать по правде, расставлять заново довольно муторно. :) Договорились?
Ну и вопросы напоследок.
1. Мари, Инна, куда вы пропали? :) Что с переводом "Риджара"? Блин, так ведь и не выдержу - придется англицкий текст дочитывать :))))
12-я глава "Риджара"! Наконец-то!!!! Ланка, пасиб огромный! :)
Последняя часть вообще шедевр! Оказалось, что смеяться и верстать одновременно невозможно :)))) И еще я правильно делаю, что не читаю продолжения сама - так гораздо интереснее читать! ;)
P.S. Натаааа, что у нас с аннотациями, а? Я не тороплю - просто чтоб знать ;)
о майн готт!!!! я совсем забыла (нашла работу и сил только хватает разве что приходить домой и смотреть телевизор). Зай, сеячас тебе пришлю на почту =)))) подредактирую немножко =)))) удачи!
Народ, ай эм сорри вери мач! Работа съела все мое время (12 часов от выхода и входа домой) - дома только с трудом доползаю до кровати :) На работе, конечно, инет есть, и можно пару раз в день глянуть, но времени вообще не хватает - даже не вспоминаешь :) Кстати, если у кого есть скайп - со мной можно общаться с 8-ми до 17-ти он-лайн. ;)
ПРо книжку я тоже не забыла - перевожу потихоньку по выходным, но очень потихоньку :))))
P.S. Если у кого почти готов какой-нибудь перевод, быстренько доделывайте и присылайте завтра или послезавтра. Иначе еще с неделю не увидите его на этом сайте...
Итак, наконец-то обновляю сайт - немного, но хотя бы живем :)
1) Добавлены 6 книг в "Библиотеку ЛФР".
2) Давно на мне висели аннотации. Уффф... сегодня добила! Немножко изменила группировку книг ДД и практически все аннотации теперь на русском языке (спасибо Нате!!!) Пока не переведена последняя аннотация "Wildcat Arrows". Я если честно не понимаю даже как название-то перевести... :( Но добью со временем! Хотя, если кто хочет помочь... ;)
И у меня предложение написать 2 аннотации самим. Меня полностью не устраивает "Риджар" и "My one"! Кто читал эти книги - напишите пару-тройку предложений, чтобы было понятно, что там происходит, а? Художественная ценность аннотаций не особо требуется, а вот информация весьма бы пригодилась! ;)
Насчет "My one". Lira предлагала свой вариант аннотации. Вот ее пост:
цитата:
Аннотация примерно следующая: Она позвала... и Он откликнулся сквозь расстояние. Он отказался от всего ради Нее. Своей единственной! Смешно, но это самое правильное описание происходящих событий :)
В конце есть примечание автора: о том, что Лоис Эд - анаграмма имени Изольда. Ну, Тристан, понятно остается им же. По одной из версий истории Тристана и Изольды по Легендам о Круглом столе, нареченный Изольды Марк (Король Корнуолла) убил Тристана из-за ревности, и Изольда умерла от разбитого сердца. Несчастные возлюбленные были похоронены вместе в одной могиле. Кусты белой и красной розы росли на могиле, символизируя их любовь. Она решила, что на сей раз они заслужили лучшего.
Отправлено: 11.12.07 12:37. Заголовок: Девчонки, на повестк..
Девчонки, на повестке дня грядущий информационный (и не только!) апгрейд сайта, который я планирую на новогодние каникулы. :)
Во-первых, принимаются и рассматриваются любые предложения!
Во-вторых, ответьте мне на несколько вопросов:
1) Нужна ли страница со ссылками на различные сайты о ЛФР и тому подобном?
2) Нужны ли все-таки переводы, пусть и незаконченные, одним файлом?
3) Вопрос переводчикам. Хотите ли делать перезаливку переводов? Может вы что-то меняли и хотите еще поменять? Или отбетить (см. след. вопрос)...
4) Люди, я полазила по первым страницам и мне стало немного не по себе... Грамматика хромает конкретно! Я поправляю переводы, когда выкладываю их на сайт, но иногда или не вижу, или не знаю, или просто не успеваю исправить все! Есть желающие хотя бы немного поправить наш сайт, чтобы мы могли еще больше им гордиться? :)) Я не прошу тотально все править, но может что-то бросается в глаза?
Пока вроде все что приходит в голову... Вопросы, предложения?
Отправлено: 11.12.07 14:56. Заголовок: Заяц в колючках пише..
Заяц в колючках пишет:
цитата:
1)
Да. Заяц в колючках пишет:
цитата:
2)
Мне кажется - нет. Во всяком случае пока. В настоящее время сразу видно, когда было добавление. Честно говоря, по датам я сверяю, читала я эту главу или нет. Заяц в колючках пишет:
цитата:
3)
Пропускаю. Не являюсь переводчиком сайта ;) Пока :)) Заяц в колючках пишет:
цитата:
4) не по себе... Грамматика хромает конкретно! Я поправляю переводы, когда выкладываю их на сайт, но иногда или не вижу, или не знаю, или просто не успеваю исправить все! Есть желающие хотя бы немного поправить наш сайт, чтобы мы могли еще больше им гордиться? :)) Я не прошу тотально все править, но может что-то бросается в глаза?
Думаю, можно еще раз пробежаться по страничкам. Но, наверное, проще просто разделить работу. Например, один возьмется просмотреть 2 странички, другой еще 2. Так все можно проверить. И отвечать типа: здесь все нормально, или нужно поправить это и то. А потом все сложить. Одному человеку, даже такому талантливому, как Заяц, будет трудно! Предлагаю присоединить свою помощь всем, кто сможет. Правда, нужно, чтоб кто-нибудь корректировал эту работу (чтоб не делать что-то дважды). Я готова помочь. Что называется, покажите - где!
Думаю, можно еще раз пробежаться по страничкам. Но, наверное, проще просто разделить работу. Например, один возьмется просмотреть 2 странички, другой еще 2. Так все можно проверить. И отвечать типа: здесь все нормально, или нужно поправить это и то. А потом все сложить. Одному человеку, даже такому талантливому, как Заяц, будет трудно! Предлагаю присоединить свою помощь всем, кто сможет. Правда, нужно, чтоб кто-нибудь корректировал эту работу (чтоб не делать что-то дважды). Я готова помочь. Что называется, покажите - где!
Отправлено: 11.12.07 17:45. Заголовок: апгрейд сайта - это ..
апгрейд сайта - это потрясающая новость! Зайка, спасибо за Новогодний подарок.
По первому вопросу. Мне кажется было бы неплохо и всем удобно.
По второму вопросу. ИМХО, незаконченные переводы одним файлом не такая уж необходимость.
По четвертому пункту. Ну раз надо, так надо. :) А это ты сейчас про переводы или про инфу на сайте?
В качестве предложения. Если это не очень сложно, нельзя ли сделать список Любовно-фантастических романов по алфавиту в каждой подгруппе. Сейчас искать что-либо не очень удобно.
Отправлено: 11.12.07 18:00. Заголовок: Зайка, спасибо за Но..
цитата:
Зайка, спасибо за Новогодний подарок.
Подарок будет посленовогодний :)))
цитата:
По четвертому пункту. Ну раз надо, так надо. :) А это ты сейчас про переводы или про инфу на сайте?
Про все! Но про инфу особенно!
цитата:
В качестве предложения. Если это не очень сложно, нельзя ли сделать список Любовно-фантастических романов по алфавиту в каждой подгруппе. Сейчас искать что-либо не очень удобно.
Отправлено: 12.12.07 10:50. Заголовок: пункт 4. - Ага.... д..
пункт 4. - Ага.... деловые, про грамматику значицца заговорили.... ню-ню... вот, когда вас просят сразу просмотреть - НИКОГО!!!! Дождались, когда работы будет до фига... тьфу... даже говорить на эту тему не хочу!!
пункт 3. - да, это хорошая мысль, т.к. поправлять нужно и надо!!!
Отправлено: 12.12.07 11:00. Заголовок: Lanka пишет: пункт ..
Lanka пишет:
цитата:
пункт 4. - Ага.... деловые, про грамматику значицца заговорили.... ню-ню... вот, когда вас просят сразу просмотреть - НИКОГО!!!! Дождались, когда работы будет до фига... тьфу... даже говорить на эту тему не хочу!!
Мммм... вообще про эту тему заговорила я... Сразу я просматривала, но как уже сказала, что-то я могла пропустить. Первые главы я вообще не трогала, потому что тогда еще не была админом. Извини, но времени не всегда хватает. :(
Кроме того я имею ввиду не только переводы, но и информационные страницы сайта.
Отправлено: 12.12.07 11:13. Заголовок: Tais пишет: В качес..
Tais пишет:
цитата:
В качестве предложения. Если это не очень сложно, нельзя ли сделать список Любовно-фантастических романов по алфавиту в каждой подгруппе. Сейчас искать что-либо не очень удобно.
Алфавитить по чему? По фамилии автора или имени? Или вообще по книге?
Отправлено: 12.12.07 16:01. Заголовок: Заяц в колючках, а т..
Заяц в колючках, а ты получила от меня письмо на мыло?? Какая-то фигня присходит с моим "мылом". Отправила письмо тебе, а оно пришло мне??? Не понимаю, как такое возможно????
Ок... Странные вещи происходят у меня с аппаратурой. То ли я не нравлюсь ей, то ли наооборот. Поставили мне на работе новый процессор, так он практически сразу начал глючить: подвисает, вырубается... фигня какая-то сверхестественная. И не только процессор... хех...
Отправлено: 06.02.08 20:20. Заголовок: Tais пишет: Неужели..
Tais пишет:
цитата:
Неужели? Невероятно!!! таша, спасибо!
Tais пишет:
цитата:
А что за новая книга? И чем же кончилась тяжба?
Заяц в колючках пишет:
цитата:
Я тоже радуюсь, но потихоньку :)
Блин, как же я устала за эту неделю, кто бы знал... У меня вообще ни на что нет сил из-за простуды и огромного колличества работы, которую никто за меня не сделает. Сорри за молчание!
Заяц в колючках пишет:
цитата:
Про тяжбу я не вникала, а анонс если вкратце перевести:
цитата:
Что случится если Дина решит познакомить Авиару с днем Святого Валентина? Вы можете себе представить. Как грозный воин - рыцарь Чарла отзовется на понятие "романтика"? Вы можете это вобразить. Воссоединитесь со старыми друзьями и вернитесь туда, где все началось... на Авиару
Заяц в колючках пишет:
цитата:
С названием у меня правда затруднение ))))) "Смерть через Плут Плут"? Как в старом анекдоте что ли?
Заяц в колючках пишет:
цитата:
ПРо тяжбу там мало написано - они достигли взаимного согласия :))))) Куча спасиб поклонникам за письма и поддержку, обещание скорых новинок и валентинка в виде новой книжки - вот и вся новость :) Ура!
Отправлено: 17.02.08 16:33. Заголовок: Так, девушки, достал..
Так, девушки, достала последнюю книгу Д.Джой "Death by Ploot Ploot" (пятая в серии "Матрица судьбы"). (название и правда какое-то дурацкое, тоже не поняла как это переводить).
Аннотацию к ней Зайка перевела (смотрим сообщение выше). Огромное ей спасибо.
Надеюсь, как появится наш админ, можно будет выложить на сайте. Заяц, ты куда пропала? Уже неделю не показываешься. Заработалась?
P.S. Кому файл с книгой нужен срочно - пишите мне в личку, вышлю. (Формат html).
Отправлено: 18.02.08 11:36. Заголовок: Я тут! :) У меня вс..
Я тут! :)
У меня вся та неделя прошла просто ужасно - сначала совсем умер комп дома, потом я подскользнулась, упала и подвернула ногу так, что не могла ходить, потом простудилась и болела дома без компа, потом покупала новый комп и все устанавливала. В общем разберусь сегодня с навалившимися делами на работе и быстренько выложу книжку :) Все равно задерживаться нужно будет...
Ищешь пятую с начала книгу и нажимаешь на English version. После этого начинается загрузка zip архива с книжкой. Может у тебя в настройках интернета стоит запрещение на загрузки архива? Пожалуйста, опиши проблему поподробнее.
Отправлено: 19.07.08 22:39. Заголовок: Только познакомилась..
Только познакомилась с творчеством Д.Д. ВАУ! Аж дух захватило! хотелось бы и дальше прочитать ее книги. А дальше будут любительские переводы? Очень хочется дочитать!!!
Отправлено: 20.07.08 11:57. Заголовок: vetas пишет: А даль..
vetas пишет:
цитата:
А дальше будут любительские переводы?
Хотелось бы надеятся. Lanka обещала вскорости "Риджара" закончить, за что ей низкий земной поклон. Но, насколько я знаю, дальше пока никто не переводит.
Если кто-то хочет себя попробовать в переводе, мы только за.
Отправлено: 20.07.08 22:23. Заголовок: Как жаль что в щколе..
Как жаль что в щколе изучала немецкий, да и тот "со словарем"... Только-что прочитала ПРОМТовский перевод -ужас как коряво, совсем теряется все удовольствие. Особенно режет ухо и душу перевод имени Риджара. БРРРРР....
Основной сайт по прежнему глючный, к сожалению. Сделать ничего не могу. Вернее могу, конечно, но для этого полностью придется менять структуру сайта. Надеюсь, что все скоро восстановится и без этого.
Отправлено: 24.09.08 20:52. Заголовок: В общем дела обстоят..
В общем дела обстоят так!
1) Сайт восстановился! Ура!
2) 18-я глава Риджара выложена и на основной сайт
3) Гера!!! С возвращением!!! 6-я и 7-я главы "Мой по праву" выложены!!! Не знаю, что было с почтой, но раньше перевода 6-й главы я не получала :(((( Ты как-нить дублируй, на всякий случай, ок?
Отправлено: 12.10.08 23:06. Заголовок: Итак, на сегодня: 1..
Итак, на сегодня:
1) У нас появились новые переводы.
Во-первых 14 глав "My one" от Марии (не уверена, что она зарегестрирована на форуме... Откликнись, плиз! :))) Некоторые главы мне особенно нравятся своей лаконичностью :))))
Во-вторых я не успела довыкладывать "Смерть от Плут Плут" :( Спать хотца ваабще капец! Завтра тоже не смогу доделать, но во вторник должна добить. пока выложено только 4 главы, на остальные будет "404". На главной пока не анонсированно из-за недоделанности. Кстати, тоже приветствуем нового переводчика Elfhi! :)
Elfni, Ритуал тоже будет, но чуток позжее.
2) Новая книжка "Santa Reads Romance" доступна для скачивания.
P.S. Ташенька, будь добра, создай разделы для обсуждения новы книг на форуме. :)
Присоединяюсь, Ташечка, поменяй пожалуйста, если будет время. У меня таких возможностей нет. :( (Только "Daeth by Ploot Ploot" надо в раздел "Серия: Matrix of Destiny").
Хотя я вообще-то сомневаюсь, что мы столько наговорим на эти темы. :))) Может лет через 10...
Видимо, это что-то пиратское. Похоже наш незабвенный Джек Воробей за последние годы успел поучаствовать во множестве девичьих (и не только) грез. Что тут скажешь, пираты снова в моде.
Мне кажется, появление новой книжки (пусть и не про котов), после столь длительного перерыва - это очень хорошие новости. Сначала вышел "Плут-Плут", теперь вот и еще одна подоспела, похоже дела налаживаются. Ура, товарищи!
Отправлено: 16.02.09 13:48. Заголовок: Треда мы наверно и п..
Треда мы наверно и правда еще долго не увидим. Она так дешево его не продаст. :)
Господи, сначала было судебное разбирательство, теперь проблемы с издательством, а следующим наверно будет творческий кризисс... Вот "везет" же человеку!
Так. Поскольку у наших форумчан периодически возникает путаница с переводами, выложенными на нашем сайте и на форуме "Леди.Вэбнайс", хочу прояснить ситуацию еще раз:
Те переводы, что висят у нас сайте и те, что выложены на "Леди" - ИДЕНТИЧНЫ!!!
Со ВСЕМИ девушками, занимающимися русифицированием :) Дэйры Джой имеется довоговоренность о размещении их переводов на нашем сайте. Но мы отстаем с выкладкой.
У Зайки, нашего админа (которая занимается выкладкой текстов на сайт) сейчас много работы, поэтому кое-что из выложенного на "Леди" здесь еще пока не появилось. Может быть среди нас найдутся люди, знающие html и готовые ей помочь в нашем общем благородном деле?
Напоминаю список действующих и оконченных переводов, если вы что-то упустили. (pola31, спасибо)
Девушки, если я что напутала или забыла указать бета-ридера поправьте меня, пожалуйста.
Непереведенными книгами Дэйры Джой на сегодняшний момент остаются:
- "Высокая Энергия" (High Energy) - "Высокое Напряжение" (High Intensity) - "Wildcat Arrows" - "В лесах Киркпатрика" (In Kirkpatrick's Woods) - и самая последняя книга Д.Джой "TASTE OF THE DEVIL", пока что не появившаяся в сети.
Девочки, поздравляю нас всех с завершением перевода "Мой по праву". Теперь у нас полностью переведены все 5 книг этой серии Джой! Когда-то об этом можно было только мечтать, а теперь это стало реальностью!
Спасибо огромное всем переводчикам, принимавшим участие в этом трудном и кропотливом деле. Надеюсь, вам был в радость этот процесс. :) Теперь осталось ждать, когда Джой напишет продолжение (а она что-то не торопится). Насколько я понимаю, по крайней мере, должны быть еще 2 книги (про Дарика и, естественно, про Трэда). Но в сети до сих пор нет даже самого последнего ее произведения "Taste of the devil".
Кстати, вы видели новую обложку "That Familiar Touch"? Тоже страшная, но чуть получше предыдущей (та вообще тихий ужас была).
Во-первых, Дэйриного "Taste of the Devil" до сих пор нет в сети. Такое впечатление, что он никого не интересует. :) И мне стало понятно почему, когда я наткнулась на его аннотацию. Похоже, это опять исторический роман. А они ей, как известно, не удаются.
Аннотация к "Taste of the Devil" Due to her station, Lady Regina Thomlinson is expected to marry. Too bad she’s more interested in adventure than finding a husband. Freedom from her odious guardian is more desirable than matrimony to some male who will take over her life. When her scheming relation chooses the unsuitable Lord Devon, Ginny is determined to thwart him. Lord Tyler Devon is a womanizing wastrel; his exploits are extolled by all the gossips. Ginny discovers that all is not as it seems even as she denies her feelings for her intended. There’s more to him than meets the eye. It’s really too bad. She’ll need to use all her wits and skill to keep her own secrets intact while plotting her escape.
Кому лень читать, вольный пересказ в двух словах: Леди Реджину собираются выдать замуж, но ее больше интересуют приключения (по-видимому, "на вторые 90"), чем замужество. При чем тут пират с обложки я так и не поняла.
А вот вторая новость поинтереснее.
Дэйра написала продолжение серии "Матрица судьбы" - "Cat scratched"!!! Это, значит, 6-ая книга, получается. Правда, похоже, оно опять маленькое и промежуточное.
Итак, не пугайтесь, очередная страшная обложка от Дэйры:
Я не нашла ни нормальной аннотации, ни даже упоминания имен героев. Написано лишь, что глав.герой, естественно, кот. Плюс здесь мы опять встретимся со старыми знакомыми (Джой из них уже все соки выжала). :))
Отправлено: 19.02.10 17:37. Заголовок: Девушки, 17 февраля ..
Девушки, 17 февраля нас осчастливили появлением в сети шестой книги из серии "Матрица судьбы" - "Cat scratched"! Скачиваем и читаем: http://ifolder.ru/16495254
Заяц, ты еще тут? Если будет возможность, кинь книжечку на сайт?
nata пишет:
цитата:
судя по всему, она все-таки решила сэкономить на дизайнере и сделала обложку сама
Точно-точно. :) Не первый раз она уже экономит на обложках.
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 0
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет