Отправлено: 12.03.07 21:49. Заголовок: НОВОСТИ И ПРЕДЛОЖЕНИЯ!!!
Уважаемые посетители!
Спешим вас обрадовать! Мы надеемся в скором времени немного оживить и сайт и форум. Согласитесь, будет очень жаль, если единственный русскоязычный сайт Дейры Джой зачахнет. В наших общих силах не дать этому произойти!
Думаю, я выражу общее желание, если еще раз поблагодарю Ариану за крайне своевременную идею создания сайта и просто блестящее ее воплощение! Браво!
В этой теме будут появляться последние Новости. Вы также можете и даже должны (!) вносить свои Предложения!
Приветствуются Любые предложения. По сайту и по форуму. Переделки, усовершенствования, новая информация, ссылки, все, что придет вам в голову... Не стесняйтесь, здесь никого не станут бить тапками. :))
Участвуйте в обсуждениях, голосованиях, открывайте новые темы. А, если чувствуете себя в силах, присоединяйтесь к дружной компании переводчиков!
Мы всегда вам рады!
П.С. Также обращаем ваше внимание на то, что для зарегистрированных пользователей на форуме существует система Личных Сообщений (надпись "ЛС" - сверху).
Оправить сообщение можно войдя в профиль участника и нажав "личное сообщение".
Не забывайте только, что длина Личных Сообщений ограничена. Пара-тройка абзацев помещается, остальное форум обрезает!
Так что, если публичность вам не импонирует - всегда есть возможность обратиться в личку. ;)
P.S. Ээээ... все-таки спрошу... А мой перевод не устраивает, да? Раньше надо было говорить, а то я мучаюсь зачем-то...
Зай, я уже писала как то, что у тебя здорово получается, лично мне нравиться. Все дело в том, что мы с тобой одновременно начали, только вот у меня времени совсем не было и перевод тормознулся.
таша пишет:
цитата:
Может лучше начать перевод следующей книги? Например "Прикосновение Домашнего Духа" Была бы очень благодарна. Думаю многие со мной соглашаться.
Рада бы, да не могу! Я по уши влюблена в Джиана! В процессе перевода смакуется каждое слово, кайф такой, знаете ли. Да и не люблю бросать начатое. ( Я собственно говоря не настаиваю, так, полюбопытствовала)
Зай, я уже писала как то, что у тебя здорово получается, лично мне нравиться. Все дело в том, что мы с тобой одновременно начали, только вот у меня времени совсем не было и перевод тормознулся.
Упс... Ну так это другое дело! :) Раз начала давно - закончить нужно обязательно! :) Жду твоего перевода по почте ;)
Знаешь, мне до тебя как до Китая пешком. Я только 1 гл заканчиваю. Все ждут-недождуться продолжения, кому интересно "опять двадцать пять"? Может лучше, когда (если смогу) тебя догоню? Как считаешь?
Ну я уже почти 5-ю главу закончила... Догонишь?.. Да и есть ли смысл в этой гонке? Может просто как делаешь главу - выкладываешь... Все-равно ведь читать будем - неважно, был уже перевод или еще не было. Тогда и тебе торопиться не надо и я буду делать как хочу.
Зеркало создано только на случай "зависания" основного сайта, что бывает частенько, и является точной копией оригинального сайта.
Никаких иных функций у "зеркала" не существует. Материалов и сведений, отсутсвующих на основном сайте, на нем нет и не будет. "Зеркало" - точная копия оригинального сайта.
Ссылка на "Сайт-зеркало" находится на оригинальном сайте под ссылкой на "Библиотеку любовно-фантастических романов".
Для того, чтобы вернуться с "зеркала" на основной сайт - наоборот жмём на ссылку сверху ("Основной сайт") над пунком "Новости сайта".
ГРОМАДНОЕ СПАСИБО Заяцу в колючках (Асе)!!!
П.С. С форума ссылку на зеркало пока что не видно, только с сайта.
1. Появилась 4-я глава "Mine to take" от Геры. Теперь и мы сравнялись :))))
2. Добавлены еще 7 книг в список ЛФР
3. Везде название книги "Возьми меня" изменено на "Мой по праву". Девчонки, все понимаю - самой не привычно, но против истины не попрешь - консультировалась с преподом англицкого и он сказал, что "Возьми меня" сюда не подходит никак!
P.S. Обновлено зеркало.
Новость третья, а вернее моя большая просьба!
Наши дорогие переводчицы, если вы вдруг захотите что-то поменять в своем уже выложенном переводе, давайте поможем друг другу :) Напишите мне и я пришлю вам текст, который вы хотите поменять, но уже с готовыми тегами, которые, сказать по правде, расставлять заново довольно муторно. :) Договорились?
Ну и вопросы напоследок.
1. Мари, Инна, куда вы пропали? :) Что с переводом "Риджара"? Блин, так ведь и не выдержу - придется англицкий текст дочитывать :))))
12-я глава "Риджара"! Наконец-то!!!! Ланка, пасиб огромный! :)
Последняя часть вообще шедевр! Оказалось, что смеяться и верстать одновременно невозможно :)))) И еще я правильно делаю, что не читаю продолжения сама - так гораздо интереснее читать! ;)
P.S. Натаааа, что у нас с аннотациями, а? Я не тороплю - просто чтоб знать ;)
о майн готт!!!! я совсем забыла (нашла работу и сил только хватает разве что приходить домой и смотреть телевизор). Зай, сеячас тебе пришлю на почту =)))) подредактирую немножко =)))) удачи!
Народ, ай эм сорри вери мач! Работа съела все мое время (12 часов от выхода и входа домой) - дома только с трудом доползаю до кровати :) На работе, конечно, инет есть, и можно пару раз в день глянуть, но времени вообще не хватает - даже не вспоминаешь :) Кстати, если у кого есть скайп - со мной можно общаться с 8-ми до 17-ти он-лайн. ;)
ПРо книжку я тоже не забыла - перевожу потихоньку по выходным, но очень потихоньку :))))
P.S. Если у кого почти готов какой-нибудь перевод, быстренько доделывайте и присылайте завтра или послезавтра. Иначе еще с неделю не увидите его на этом сайте...
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 0
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет