Отправлено: 14.08.07 18:10. Заголовок: Перевод Геры
Я тут срубилась на одной фразе, ну никак она мне не дается, смысла не улавливаю абсолютно. Может кто поможет, а? Gian returned the scrutinizing stare if for no other reason than he was a Familiar who would not be intimidated
Джиан вернулся внимательно (подробно) рассмотреть (разглядеть) (?) хотя бы потому что был "духом" (так короче :)) которого невозможно запугать (напугать, принудить, шантажировать...) В зависимости от контекста :))) Заяц в колючках правильно предлагает. Если знать что было немножко до и немножко после, можно лучше сообразить, о чем речь.
Он не ответил ей. Он медленно повернулся, его золотисто- зеленые глаза изучали толпу торговцев на рынке. Кто-то пристально наблюдал за ним. Его взгляд переместился назад к Туннельному входу и остановился на низкорослом чужестранце, который только что вышел из Туннеля. Чужестранец тяжело опирался о маленький, изогнутый посох. Его сморщенные черты лица и длинный нос придавали ему чудной вид. Пока существо отдыхало, его неровная голова повернулась и маленькие, темные глазки, потерянные в многочисленных складках кожи, внимательно уставились на них.
А это после:
На мгновение ему показалось, что он видел изумление в глазах чужестранца, как будто он не ожидал встретить здесь Хранителя; хотя почему так было, осталось загадкой. Под грозным, пронизывающим взглядом Джиана странный чужестранец быстро отвернулся от него, торопясь продолжить свой путь.
Услова return есть несколько значений: 1.вернуться, идти обратно 2.возражать, отвечать, произносить что-л. в ответ на какие-л. действия 3.парировать удары соперника ( в спорте) Мне кажется, что 2 и 3 ближе к истине, т. к. Джиан вряд ли оставил бы Дженис, чтобы рассмотреть кого то поближе. Да и упоминания о том, что он вернулся назад в тексте нет, он просто бере ее за руку и ведет в Туннель. Так что думаю, начало звучти так: Джиан ответил ему таким же пристальным взглядом...
А вот дальше никак не могу логически и правильно перевести.
Добрый вечер Гера! Очень жду 5 главу. Но я конечно понимаю..работа..семья. Увы с английским у меня плохо. Так что вся надежда на Вас! Может, вдруг, я очень Вас прошу...если вы перевели, пришлите мне на ящик пожайлустааааа!!! : meshana@bigmir.net или ipshi@voliacable.com - (Наталье) Заранее благодарна.
Все дело в том, что осталось-то мне совсем ничего, очень пикантная сценка. И к несчастью, уже неделю у меня глючит словарь. Пришлось поставить новый, не такой удобный. Немного непривычно, но думаю через пару дней закончу. Вот.
Привет! Я здесь новичок. И хотела поблагодарить Вас Гера за перевод, жду давно. Зарегистрировалась только сейчас , были проблемы с инетом. P.S. Простите за неграмотность, русский не мой родной
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 0
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет